An important question about my person and the Risale-i Nur: many people ask, “Although you have not meddled in ‘the worldly’s’ world, why do they meddle in your hereafter at every opportunity? Whereas no government’s laws interfere with recluses and people who have abandoned the world?”
T h e A n s w e r : The New Said’s reply to this question is silence. The New Said says: “Let divine determining give the answer for me.” Nevertheless, since I’m compelled to, the Old Said’s head, which the New Said has borrowed on trust, says: those who should give the answer to this question are the authorities of Isparta Province, and its people. For they are much more concerned with the meaning underlying this question than I am. Since the administration, which consists of thousands of people, and the people, who number hundreds of thousands, are obliged to consider it and defend it in my place, why should I speak with the prosecutors unnecessarily, and defend myself?
I have been in this province for nine years, and I am gradually turning my back more and more on their world. No aspect of my life has remained hidden. Even my most secret and confidential treatises have come into the hands of the government and some of the deputies. If I had meddled at all in worldly matters, which would have caused ‘the worldly’ alarm and anxiety, or if I had made any attempt to meddle, or if I had had any idea of doing so, this province and the local government in the towns would have known. But although I have been under their scrutiny and surveillance for nine years, and I too have not hesitated to divulge my secrets to those who have visited me, the authorities have remained silent and have not bothered me. If I had displayed any fault that could have been harmful to this country’s happiness and future, and to its people, over this nine years everyone from the Governor to the village police chief would have been responsible. So to save themselves from such responsibility they are obliged to defend me in the face of those who make molehills into mountains concerning me, and make the mountains into molehills. In which case, I refer this question to them to answer.
The reason the people of this province are mostly obliged to defend me more than I do myself is that with hundreds of treatises that have demonstrated their effectiveness materially and in fact, I have worked these nine years for their eternal life and strength of belief and happiness in life, for they are both brothers, and friends, and blessed; and no upset or harm at all has been suffered by anyone on account of the treatises; and not the slightest