ness of style. Indeed, it has added a brilliance and harmonious, congruent, eloquent melody issuing from varied strings. Also, note carefully the following flash of eloquence: of the letters of the alphabet, Alif and Ya, since they are the lightest and have been transposed with one another like sisters, they have each been repeated twenty-one times. And since Mim and Nun1 are sisters and have changed places, they have each been mentioned thirty-three times. And since Shin, Sin, and Sad are sisters in regard to articulation, quality, and sound, each has been mentioned three times. And although ‘Ayn and Ghayn are sisters, since ‘Ayn is lighter, it is mentioned six times, while because Ghayn is harsher, it is mentioned half as many, three times. And since Zay, Dhal, Za, and Ta are sisters in regard to articulation, quality, and sound, each is mentioned twice, while Lam and Alif in the form of LA have united and Alif’s share in the the form of LA is half that of Lam, Lam is mentioned forty-two times and as a half of it Alif twenty-one times. Since Hamza and Ha are sisters in regard to articulation, Hamza2 is mentioned thirteen times and being a degree lighter Ha\ is mentioned fourteen times. And Kaf, Fa and Qaf are sisters; since Qaf has an additional point, it is mentioned ten times, Fa, nine times, Kaf nine times, Ba nine times, and Ta twelve times. Since Ta comes third, it is mentioned twelve times. Ra is Lam’s sister, but according to their numerical value, Ra is two hundred, and Lam thirty, so since it has risen six times more, it has fallen six. Also, since Ra is repeated on pronunciation, it becomes emphatic and is only mentioned six times. And because Dad, Tha, Ha, and Kha are emphatic and gain additional qualities in connection with other letters, they have each been mentioned only once. Since Waw is lighter than Ha and Hamza, and heavier than Ya and Alif, it is mentioned seventeen times, four times more than heavy Hamza and four times less than light Alif.
Thus, the extraordinary positioning of the letters in the passage mentioned here and their hidden relationships, and the beautiful order and fine, subtle regularity and harmony show as clearly as twice two equals four that it would not be within the limits of human thought to have composed it. As for chance and coincidence, it is impossible that it should have interfered. And so, just as the strange and wonderful order and regularity in the position of these letters leads to a fluency and eloquence in the words, so may there be many other hidden instances of wisdom. Since such an order has been followed in the letters, surely in the words, sentences and meanings such a mysterious order, such a luminous harmony, has been observed that should the eye see it, it would declare: Ma’shallah!, and should the reason comprehend it, it would exclaim: Barakallah!
Tanwin is also a Nun.
Pronounced and unpronounced, Hamza is twenty-five, and three more than Hamza’s silent sister Alif, because its points are three.